ITALIAN LANGUAGE Black on me and red on my friend Lady Selly: our boots rest on the back of this four-legged slave as we discuss the treatment to give him. Our boots are very dirty, full of real mud after a walk in the park. We let him choose where to start licking and guide him with precise instructions on how to use the tongue to polish our boots well. He first cleans one of my boots until it is shiny and then moves on to one of Selly's red boots: he is really a pig as he likes this mud "meal" ... There are still two boots missing to complete the job and we decide to make him lie down belly up to be able to rub our boots on his body and face at the same time while he continues to clean with his tongue. He's so dirty… mud on his face, chest and tongue to the point that he can't clean our boots any more: we'll save the remaining mud for his next snack. STIVALI E FANGO Neri su di me e rossi per la mia amica Lady Selly: i nostri stivali poggiano sulla schiena di questo schiavo a quattro zampe mentre discutiamo sul trattamento da riservargli. I nostri stivali sono sporchissimi, pieni di vero fango dopo una passeggiata al parco. Lasciamo scegliere a lui da dove iniziare a leccare e lo guidiamo con precise istruzioni su come usare la lingua per lucidare bene i nostri stivali. Pulisce prima uno dei miei stivali fino a farlo diventare brillante e passa poi a uno degli stivali rossi di Selly: è davvero un maiale da quanto gli piace questo “pasto” a base di fango… Mancano ancora due stivali per completare l’opera e decidiamo di farlo sdraiare pancia all’aria per poter strofinare contemporaneamente i nostri stivali sul suo corpo e sulla sua faccia mentre con la sua lingua continua a pulire. E’ completamente sporco, in faccia, sul torace e sulla lingua al punto che non riesce a pulire gli stivali più di così: conserveremo il fango rimanente per il suo prossimo spuntino.
Show More