ITALIAN LANGUAGE I really need a moment all to myself, a bit of relaxation with my inert slaves: this is how I prefer them, pieces of furniture, completely reduced to object men at the service of the Mistress. One is on all fours in front of my throne to act as a footrest to rest my legs and the other next to me with his neck very straight held in position by a medieval device, which is always current in my dungeon (the "fork of heretic”): he has the function of an ashtray. Yes, because I want to relax by smoking a cigarette from my mouthpiece leaving the ash in his mouth and which I will eventually put out on his tongue. ARREDAMENTO DI UNA PADRONA Ho proprio bisogno di un momento tutto per me, un po’ di relax con i miei schiavi inerti: è così che li preferisco, dei pezzi di arredamento, completamente ridotti a uomini oggetto al servizio della Padrona. Uno è a quattro zampe davanti al mio trono a farmi da poggiapiedi per far riposare le mie gambe e l’altro accanto a me con il collo ben dritto tenuto in posizione da un dispositivo medievale ma sempre attuale nel mio dungeon, la “forchetta dell’eretico”, ha invece la funzione di posacenere. Sì perchè voglio rilassarmi fumando una sigaretta dal mio bocchino lasciando la cenere nella sua bocca e che alla fine spegnerò sulla sua lingua.
Show More